Bedeutung des Wortes "no man loves his fetters, be they made of gold" auf Deutsch
Was bedeutet "no man loves his fetters, be they made of gold" auf Englisch? Erfahren Sie mit Lingoland die Bedeutung, Aussprache und spezifische Verwendung dieses Wortes
no man loves his fetters, be they made of gold
US /noʊ mæn lʌvz hɪz ˈfɛtərz, bi ðeɪ meɪd ʌv ɡoʊld/
UK /nəʊ mæn lʌvz hɪz ˈfɛtəz, biː ðeɪ meɪd ɒv ɡəʊld/
Redewendung
niemand liebt seine Fesseln, und seien sie aus Gold
even if a situation of confinement or lack of freedom is luxurious or comfortable, it is still undesirable
Beispiel:
•
He has a high-paying job but no free time; truly, no man loves his fetters, be they made of gold.
Er hat einen gut bezahlten Job, aber keine Freizeit; wahrlich, niemand liebt seine Fesseln, und seien sie aus Gold.
•
Living in that mansion felt like a prison because she couldn't leave; no man loves his fetters, be they made of gold.
In diesem Herrenhaus zu leben fühlte sich wie ein Gefängnis an, weil sie nicht gehen konnte; niemand liebt seine Fesseln, und seien sie aus Gold.